Gundisalvo Domingo
V. 1115 - 1190
Gundisalvi ; Dominicus Gundissalinus.
Philosophe espagnol, archidiacre à Cuèllar (Segovie).
Il est un des animateurs les plus distingués du « Collège de Tolède » au
sein duquel, dans la seconde moitié XIIe siècle, et sous l'impulsion du
cardinal Raimond de Tolède, on traduisit un grand nombre d'œuvres arabes
et juives, ( et plus tard le « Corpus aristotelicum arabum » ) en latin.
Avec Johannes Avendauth ( Ibn Daud ) et Johannes Hispanus, il traduisit
d'arabe en espagnol, puis en latin une vingtaine d'œuvres, parmi
lesquelles on trouve celles de al-Kindi, De intellectu, de al-Farabi, Liber exercitationis ad viam felicitatis, Fontes quaestionum, De intellectu et intellecto, De scientiis, Avicenne, De convenientia et differentia subiectorum, Liber de philosophia prima sive scientia divina, la courte Metaphysica, al-Ghazali, Logica et philosophia. Il est aussi l'auteur de cinq écrits sur la
pensée d'Avicenne, d'Aristote ( De anima). D'un traité De immortalitate animae qui fut repris par Guillaume d'Auvergne. Il
interprète le court traité de Boèce, De Unitate dans les sens de Ibn Gabirol. Ce traité deviendra un des
fondements de l'enseignement philosophique médiéval. De processione mundi est un écrit cosmologique qui puise dans les
textes bibliques
Son Liber anima , malgré son titre n'est pas une traduction ; même s'il
emprunte de façon très personnel à Avicenne. Il est toutefois le premier
document « avicénien » du Moyen-Âge. Il re-prend dans cet ouvrage tous les
termes d'Avicenne, tout en empruntant à Saint Augustin et à Bernard de
Clairvaux. Il invente ainsi un Avicenne latin qui prendra part à tous ces
débat sur l'accession intelligible aux choses et à la contemplation de
l'âme : tout le débat qui tournera autour du néo-platonicisme et
Aristote.
Écrits relatifs à la musique
De divisione philosophiae (un chapitre consacré
la musique).
Liber de anima a Dominico Gundissalino ab arabico in
latinum translatus (1126-1150)
Manuscrits
- Ms. lat. 2186, Roma, Biblioteca Vaticana, XIIIe siècle, f. 37v-38v (de
divisione, sur la musique)
- Ms. Cod. 796 (732, N 8), Stiftsbibliothek Melk, daté du XIVe siècle
(1308, 1372, 1373), originaire d'Allemagne du Sud (Aristoteles
Latinus. Iohannes De Sacrobosco. Thomas De Aquino. Dominicus
Gundissalinus)
Ms. Cod. 796 (732, N 8), f° 1, Melk, De unitate.
Éditions
- BAUR LUDWIG, De divisione philosophiae. Dans «Beiträge zur Geschichte
der Philosophie des Mittelalters» (IV, 2-3), éd. par Martin Grabmann,
Münster 1903, p. 1-141 [partiellement traduit en anglais, dans Edward
Grant (éd.), « A Source Book in Medieval Science », Cambridge (Mass.) 1974,
p. 59-76.
- BÜLOW GEORG, De immortalitate animae. Dans « Beiträge zur Geschichte
der Philosophie des Mittelalters » (II, 3), éd. Martin Grabmann, Münster
1897, p. 1-38, [traduit en espagnol dans Noburu Kinoshita, « El pensamiento
filosófico de Domingo Gundisalvo », Salamanca 1988, p. 129-149].
- CORRENS PAUL, De unitate. Dans « Beiträge zur Geschichte der
Philosophie des Mittelalters » (I, 1), Münster 1891, p. 1-11.
- MANUEL ALONSO, De unitate. Dans « Pensamineto » (12) 1956 p. 65-78,
179-202, 431-472& (13) 1957, p. 159-202 [reprise de l'éd. de Paul
Correns].
- MENéNDEZ y PELAYO MARCELINO, De processione munddans. Dans « Historia
de los heterodoxos españoles » (I), Madrid 1880, p. 691-711 [repris par
Georg Bülow, dans « Archives d'histoire doctrinale et littéraire du
Moyen-âge » (24, 3), Münster, 1925, p. 1-56.
-
MUCKLE JOSEPH THOMAS, De anima. Dans « Mediaeval Studies » (2),
Pontifical Institute of Mediaecal Studies, Toronto 1940, p. 23-103
- NOBURU KINOSHITA, El pensamiento filosófico de Domingo Gundisalvo.
Salamanca 1988, p. 123-128 [trad. espagnole du De unitate, d'après l'éd.
Georg Bülow].
Bibliographie
- BRUYNE EDGARD DE, études d'esthétique médiévale. Brugge 1946, p. 310;
Genève, Slatkine 1975; Paris, Albin Michel 1998
- CHEVALIER ULYSSE (1841-1923), Répertoire des sources historiques du
Moyen-Âge. Bio-bibliographie. Montbéliard 1877-1903; Picard, Paris
1903-1907 [Nouvelle édition refondue, corrigée et considérablement
augmentée [2 v.]; New York, Kraus Reprint 1959 [éd. Picard 1903-1907, 2
v., 483 p.]; Millwood, Kraus Reprint 1975 [éd. Montbéliard 1894-1903, 2
v., 3384 col., 25 cm]
- FARMER HENRY GEORG (1882-1965), A history of Arabian music.
Londres 1929
- —, Al-Farabi Arabic-Latin Writting on Music. Glasgow 1934
- FIDORA ALEXANDER, Dominicus
Gundisalinus. Dans « Biographish-Bibliographisches
Lexikon », (XVII (2000), Verlag Traugott Bautz, col. 281-286
- GROSSMANN WALTER, Die einleitenden Kapitel des Speculum Musicae von
Johannes de Muris : Ein Beitrag zur Musikanschauung des Mittelalters.
Breitkopf und Härtel, Leipzig 1924; Kraus, Nendeln (Liechtenstein), Kraus,
1976, p. 47
- HASKINS H., Studies in the History of medieval Science. Cambridge
(Mass.) 1968 (1924 et 1929)
- OBERTI ELISA, Le musica nel De Divisione Philosopiae di Domenico
Gundisalvi. Dans «Rivista di Estetica» (7) 1962, p. 58
- PIETZSCH GERHARD, Die Klassifikation der Musik von Boethius bis
Ugolino von Orvietto, Halle 1929, p. 81
- REESE GUSTAVE (1899-1977), Music in the middle ages, with an
introduction on the music of ancient times. New York, W. W. Norton (the
Norton Library) & company, v. 1940; Dent, London 1941; Waweland Press,
Prospect Heights (Ill.) 1991
Avicenna latinus et autres études
Cette bibliographie concerne particulièrement le « de
anima », qui, sous la plume et la vision de Gundissalinus, fonde ce que
l'on peut appeler, après Gilson qui en découvrit le phénomène,
l'avicénisme latin
- ABELOOS éDOUARD-BERNARD, Un cinquième manuscrit du Tractatus de anima
de Dominique Gundissalinus. Dans «Bulletin de philosophie médiévale» (14)
1972, p. 72-85
- ALLARD BAUDOIN C., Note sur le De immortalitate animae de Guillaume
d'Auvergne. Dans «Bulletin de philosophie médiévale» (18) 1976, p.
68-72
- ALONSO MANUEL, Al-qiwam y al-anniyya en las traducciones de
Gundisalvo. Dans «Al-Andalus» (22) 1957, p. 377-405
- –, Coincidencias verbales típicas
en las obras y traducciones de Gundisalvo. Dans «Al-Andalus» (20) 1955, p.
129-152 & 345-379
- –, Domingo Gundisalvo y el De
causis primis et secundis. Dans «Estudios eclesiásticos» (21), Madrid
1947, p. 367-380
- –, El autor de De ortu scientiarum.
Dans «Pensamiento» (2) 1946, p. 333-340
- –, Gundisalvo y el ‘Tractatus de
anima. Dans «Pensamiento» (4) 1948, p. 71-77
- –, Hugo de San Víctor, refutado por
Domingo Gundisalvo hacia el 1170. Dans «Estudios eclesiásticos» (21),
Madrid 1947, p. 209-216
- –, Hunayn traducido al latín por
Ibn Dawud y Domingo Gundisalvo. Dans «Al-Andalus» (16) 1951, p. 37-47
- –, Las fuentes literarias de
Domingo Gundisalvo : El De processione mundi de Gundisalvo, y el K.
al-'aqida al-rafi'a de Ibrahim ibn Dawud. Dans «Al-Andalus» (11) 1946, p.
159-173
- –, Notas sobre los traductores
toledanos Domingo Gundisalvo y Juan Hispano. Dans «Al-Andalus» (8) 1943,
p. 155-188
- –, Temas filosóficos medievales
(Ibn Dawud y Gundisalvo). Comillas 1959
- –, Traducciones del árabe al latín
de Juan Hispano (Ibn Dawud). Dans «Al-Andalus» (17) 1952, p. 129-151
- –, Traducciones del arcediano
Domingo Gundisalvo. Dans «Al-Andalus» (12) 1947, p. 295-338
- ALVERNY MARIE-THéRÈSE D', Avicenna latinus, I-XI. Dans «Archives
d'histoire doctrinale et littéraire du Moyen-Âge» (28-39) 1961-1972
- –, Avendauth ? Dans «Homenaje a
Millás Vallicrosa» (I), Barcelona 1954, p. 19-43
- –, Les traductions à deux
interprètes, d'arabe en langue vernaculaire et de langue vernaculaire en
latin. Dans «Colloques internationaux du CNRS», Paris 1989, p.
193-206
- –, Les traductions d'Avicenne
(Moyen-Âge et Renaissance). Dans «Accademia dei Lincei» (40) 1957, p.
71-90
- –, Notes sur les traductions
médiévales des œuvres philosophiques d'Avicenne. Dans «Archives d'histoire
doctrinale et littéraire du Moyen-Âge» (19) 1952, p. 337-358
- –, Translations and Translators.
Dans Robert L. Benson & Giles Constable (édit.) «Renaissance and
Renewal in the Twelfth Century», Oxford 1982, p. 421-462
- BAEUMKER CLEMENS, Dominicus Gundissalinus als philosophischer
Schriftsteller. Dans «Beiträge zur Geschichte der Philosophie
Mittelalters», éd. Martin Grabmann, Münster 1927, p. 255-275
- BéDORET H., Les premières traductions tolédanes de philosophie. Œuvres
d'Alfarabi. Dans «Re Revue néoscolastique de philosophie» (41), Louvain
1938, p. 80-97
- BéDORET H., Les premières traductions tolédanes de philosophie. Œuvres
d'Avicenne. Dans «Revue néoscolastique de philosophie» (41), Louvain,1938,
p. 374-400
- BONILLA Y SAN MARTÍN ADOLFO, Historia de la filosofía española (desde
los tiempos primitivos hasta el siglo XII) (I), Madrid 1908, p.
309-388
- BOUYGES MAURICE, Notes sur les philosophes arabes connus des latins au
Moyen-Âge (7). Sur le «De scientiis» d'Alfarabi récemment édité en arabe à
Saida, et sur le «De divisione philosophiae» de Gundissalinus. Dans
«Mélanges de l'Université Saint-Joseph de Beyrouth» (9) 1923-1924, p.
49-70
- BRASA DÍEZ MARIANO, Las traducciones toledanas como encuentro de
culturas. Dans «Actas del V Congreso Internacional de Filosofía Medieval»
(I), Madrid 1979, p. 589-596
- –, Métodos y cuestiones filosóficas
en la Escuela de Traductores de Toledo. Dans «Revista española de
filosofía medieval» (3) 1996, p. 35-49
- –, Traducciones y traductores
toledanos. Dans «Estudios filosóficos» (23) 1974, p. 129-137
- CALLUS DANIEL ANGELO PHILIP, Gundissalinus' De anima and the Problem
of Substantial Form. Dans «New Scholasticism» (13) 1939, p. 338-355
- CARDAILLAC LOUIS (éd.), Tolède XIIe-XIIIe : Musulmans, chrétiens et
juifs : Le savoir et la tolérance. Paris 1992
- CHROUST ANTON-HERMANN, The Definitions of Philosophy in the De
divisione philosophiae of Dominicus Gundissalinus. Dans «New
Scholasticism» (25) 1951, p. 253-281
- DECHANT FRIEDRICH, Die theologische Rezeption der Artes liberales und
die Entwicklung des Philosophiebegriffs in theologischen Programmschriften
des Mittelalters von Alkuin bis Bonaventura. St. Ottilien 1993, p.
140-181
- DUHEM PIERRE, Le système du monde. (III), Paris 1958, p. 177-184
- DUNLOP DOUGLAS MORTON, The Work of Translation at Toledo. Dans «Babel»
(6) 1960, p. 55-59
- ENDRES J. A., Die Nachwirkung von Gundissalinus De immortalitate
animae. Dans «Philosophisches Jahrbuch der Görres-Gesellschaft» (12),
(Fulda) Freiburg/B., München 1899, p. 382-392
- FAYOS L. GARCÍA, El Colegio de Traductores de Toledo y Domingo
Gundisalvo. Dans «Revista de la Biblioteca, Archivo y Museo del
Ayuntamiento de Madrid» (19) 1932, p. 109-123
- GILSON éTIENNE, Avicenne en Occident au Moyen-Âge. Dans «Archives
d'histoire doctrinale et littéraire du Moyen-Âge» (36) 1969
- –, Les sources gréco-arabes de
l'augustinisme avicennisant. Dans «Archives d'histoire doctrinale et
littéraire du Moyen-Âge» (4), Paris 1929-1930, p. 5-149
- –, Pourquoi saint Thomas d'Aquin a
critiqué saint Augustin. Dans «Archives d'histoire doctrinale et
littéraire du Moyen-Âge» (I) 1926
- GOICHON AMéLIE-MARIE, La philosophie d'Avicenne et son influence en
Europe médiévale. Paris 1951, p. 93-99
- GRIGNASCHI M., Les Traductions latines des ouvrages de logique arabe
et l'abrégé d'Alfarabi. Dans « Archives d'histoire doctrinale et littéraire
du Moyen-Âge » (39) 1972
- HÄRING NICHOLAS M., Thierry of Chartres and Dominicus Gundissalinus.
Dans «Mediaeval Studies» (26), Pontifical Institute of Mediaecal Studies,
Toronto 1964, p. 271-286
- HUGONNARD-ROCHE HENRI, La classification des sciences de Gundissalinus
et l'influence d'Avicenne. Dans «Jean Jolivet & Roshdi Rashed (éd.),
«études sur Avicenne», Paris 1984, p. 41-75
- HUNT RICHARD W., The Introductions to the Artes in the Twelfth
Century. Dans «Studia Mediaevalia in Honor of R. J. Martin» Brugge 1948,
p. 85-112
- HURé JACQUES (éd.), Tolède (1085-1985) : Des traductions médiévales au
mythe littéraire. Paris 1989
- JOLIVET JEAN et RASHED RASHDI (dir.), études sur Avicenne.
Belles-Lettres, Paris 1984
- JOLIVET JEAN, The Arabic Inheritance. Dans Peter Dronke (éd.),
«History of Twelfth-Century Western Philosophy», Cambridge, 1988, p.
113-148
- JOURDAIN AIMABLE, Recherches historiques sur l'âge et l'origine des
traduction latines d'Aristote. Paris 1843, p. 107-120
- KINOSHITA NOBURU, El pensamiento filosófico de Domingo Gundisalvo.
Salamanca 1988
- Liber De anima seu Sextus De Naturalibus, I-III, éd. critique de la
trad. latine médiévale par S. Van Riet, introd. sur la doctrine
psychologique d'Avicenne par G. Verbeke, E. Peeters, E. J. Brill,
Louvain-Leyde, 1972; IV-V, 1968
- Liber De Philosophia prima sive Scientia divina, I-IV, éd. critique de
la trad. latine médiévale par S. Van Riet. Introduction doctrinale par G.
Verbeke, ibid., 1977; V-X, 1980; V-X, Lexiques par S. Van Riet, 1983
- Liber Tertius Naturalium De Generatione et corruptione, éd. critique
de la trad. latine médiévale par S. Van Riet. Introduction doctrinale par
G. Verbeke, 1987
- LÖWENTHAL ALBERT, Pseudo-Aristoteles über die Seele. Eine
psychologische Schrift des 11. Jahrhunderts und ihre Beziehung zu Salomo
ibn Gabirol (Avicebron). Berlin 1891
- MICCOLI L., Le arte meccanice nella classificazione delle scienze di
Ugo di San Vittore e Domenico Gundisalvi. Dans «Annali della Facoltà di
Lettere e Filosofia» (24) 1981, p. 73-101
- MILLÁS VALLICROSA JOSé M., Las traducciones orientales en los
manuscritos de la Biblioteca Catedral de Toledo. Madrid 1942
- PALENCIA ÁNGEL GONZÁLEZ, El arzobispo don Raimundo y la Escuela de
Traductores de Toledo. Barcelona 1942
- –, Los mozárabes de Toledo en los
siglos XII y XIII (I). Madrid 1926
- RIVERA JUAN FRANCISCO, Nuevos datos sobre los traductores Gundisalvo y
Juan Hispano. Dans «Al-Andalus» (31) 1966, p. 267-280
- ROSE VALENTIN, Ptolemaeus und die Schule von Toledo. Dans «Hermes» (8)
1874, p. 327-349
- S. GIL JOSé, La Escuela de Traductores de Toledo y sus colaboradores
judios. Toledo 1985
- –, The Translators of the Period of
D. Raymundo : Their Personalities and Translations (1125-1187). Dans
«Jacqueline Hamesse» & Marta Fattori (éditrices), «Traductions et
traducteurs de l'antiquité tardive au XIVe siècle. Louvain & Cassino
1990, p. 109-119
- SARTON GEORGE, Introduction to the History of Science (II). Washington
1927, p. 172-173
- SCHIPPERGES HEINRICH, Das griechisch-arabische Erbe Toledos und sein
Auftrag für die abendländische Heilkunde. Dans «Sudhoffs Archiv» (41)
1957, p. 113-142
- –, Die frühen Übersetzer der
arabischen Medizin in chronologischer Sicht. Dans «Sudhoffs Archiv» (39)
1955, p. 53-93
- –, Die Rezeption
arabisch-griechischer Medizin und ihr Einfluß auf die abendländische
Heilkunde. Dans Peter Weimar (éd.), «Die Renaissance der Wissenschaften im
12. Jahrhundert», Zürich & München 1981, p. 173-196
- –, Zur Rezeption und Assimilation
arabischer Medizin im frühen Toledo. Dans «Sudhoffs Archiv» (39) 1955, p.
261-283
- STEINSCHNEIDER MORITZ, Die europäischen Übersetzungen aus dem
Arabischen bis Mitte des 17. Jahrhunderts. Dans «Abhandlungen der
Österreichischen Akademie der Wissenschaften» (149), Wien 1904, p. 32-33
& 40-50
- SUDHOFF KARL, Toledo!. Dans «Sudhoffs Archiv» (23) 1930, p. 1-6
- TEICHER JACOB, Gerson ben Selomoh e Gundissalino. Dans «Accademia
Nazionale dei Lincei» (9) 1933, p. 5-25
- –, Gundissalino e l'agostinismo
avicennizzante. Dans «Rivista di filosofia neoscolastica, Mailand» (26)
1934, p. 252-258
- JACOB, The Latin-Hebrew School of Translators in Spain in the Twelfth
Century. Dans «Homenaje a Millás Vallicrosa» (II), Madrid 1956, p.
401-443
- THéRY GABRIEL, Tolède, grande ville de la renaissance médiévale. Oran
1944
- THOMSON HARRISON, Eine ältere und vollständigere Hs. von
Gundissalinus' De divisione scientiarum. Dans «Scholastik» (8) 1933, p.
240-242
- THORNDIKE LYNN, A History of Magic and Experimental Science (II), New
York 1923, p. 78-82
- –, Unnoticed Manuscripts of
Gundissalinus De divisione philosophiae. Dans «English Historical Review»
(38), London,1923, p. 243-244
- VAUX ROLAND DE, Notes et textes sur l'avicennisme aux confins des
XIIe-XIIIe siècles. J. Vrin, Paris 1934, p. 141-178
- WÜSTENFELD FERDINAND, Die Übersetzungen arabischer Werke in das
Lateinische seit dem XI. Jahrhundert. Dans «Abhandlungen der Gesellschaft
der Wissenschaften zu Göttingen» (22) 1877, p. 38-39.
Jean-Marc Warszawski
Novembre 1995-15 octobre 2006
À propos - contact | S'abonner au bulletin | Biographies de musiciens | Encyclopédie musicale | Articles et études | La petite bibliothèque | Analyses musicales | Nouveaux livres | Nouveaux disques | Agenda | Petites annonces | Téléchargements | Presse internationale | Colloques & conférences | Collaborations éditoriales | Soutenir musicologie.org.
Musicologie.org, 56 rue de la Fédération, 93100 Montreuil, ☎ 06 06 61 73 41.
ISNN 2269-9910.
Lundi 25 Décembre, 2023