Son nom vient de Busne petit village du Pas-de-Calais, près de Béthune. On ne localise pas son lieu et sa date de naissance. On est pas renseigné sur ses premières années et sa formation musicale. Les documents nous renseignent au plus tôt sur son activité dans les cercles aristocratiques de la cour de France des Pays de Loire dans les années 1450.
Vers 1461, il est chapelain à la cathédrale de Tours.
En 1465, il passe à la collégiale de Saint-Martin de Tours où Ockeghem est trésorier. Peut être est-il immatriculé à l'Université de Poitiers. Il accède à divers dignités ecclésiastiques et dirige le chœur des enfants.
En 1467 il entre au service de Charles, comte de Charolais dit Charles le Hardi (Téméraire) dont la cour s'installe à Bruges mais aussi se déplace au gré des campagnes militaires : Liège et Péronne en 1467-1468, Beauvais et la campagne de Somme en 1472-1463, le siège de Neuss, en 1474-1475.
En 1470, il obtient un demi poste de chapelain à la chapelle ducale, puis en 1472 un poste entier.
Après la mort du prince au siège de Nancy en 1477, Busnois continue de servir à la cour, au service de Marie de Bourgogne puis de Maximillien d'Autriche.
Busnois a bénéficié de plusieurs bénéfices ecclésiastiques
Antoine Busnois, Messe O Crux Lignum, Orlando Consort.
Catalogue des œuvres
Œuvres à usage religieux
Missa « L'homme armé » à 4 voix
Missa « O crux lignum triumphale » à 4 voix
Patrem Vilayge (fragment de messe) à 4 voix
Ad coenam agni providi, hymnes à 4 voix
Alleluya, Verbum caro factum est, à 4 voix
Anima mea liquefacta est / Stirps Jesse, à 3 voix
Anthoni usque limina, à 4 voix
Asperges me (perdu)
Conditor alme siderum, à 4 voix
Congaudebant (perdu)
Gabrielem (archangelum), à 4 voix (perdu)
Gaude celestis domina, à 4 voix
In hydraulis, à 4 voix
Lamentations (perdu)
Magnificat (sexti toni), à 4 voix
Noel, noel, à 4 voix
Regina caeli (1), à 4 voix
Regina caeli (2), à 4 voix
Victimae paschali laudes, à 4 voix
Œuvres à usage profane
Acordés moy ce que je pense, rondeau à 4 voix
Advegne que advenir pourra, rondeau à 3 voix
Amours nous traitte honnestement / Je m'en vois au vert bois, rondeau à 4 voix
A qui vens tu tes coquilles, rondeau à 3 voix
Au gré de mes ieulx, virelai à 3 voix
A une dame j'ay fait veu, virelai à 3 voix
Au povre par necessité = « Regina regnancium », rondeau à 3 voix
Ave rosa rubicunda = « Mon seul et celé souvenir »)
A vous sans autre me viens rendre, rondeau à 3 voix
Bel Acueil le sergent d'Amours, rondeau à 3 voix
Bone chere, rondeau (?) à 3 voix
Ce n'est pas moy, virelai à 3 voix
C'est bien maleur, rondeau à 3 voix
C'est vous en qui j'ay esperance, virelai à 3 voix
Chi dit on benedicité, rondeau à 3 voix
Con tutta gentile ça, ballade à 3 voix
Corps digne/Dieu quel mariage, rondeau à 4 voix
En soustenant vostre querelle, rondeau à 3 voix
En tous les lieux, virelai à 4 voix
En voyant sa dame, rondeau à 3 voix
Est il merci, rondeau à 3 voix
Faites de moy tout ce qu'il vous playra, rondeau à 3 voix
Faulx mesdisans, rondeau à 3 voix
Fortune, trop tu es dure = « O Fortune «
Ha que ville, rondeau à 3 voix (2 versions)
In myne zynn, ballade à 4 voix
Ja que lui ne s'i attende, virelai à 3 voix
J'ay mayns de bien, virelai à 3 voix
Je m'esbaïs de vous, rondeau à 3 voix
Je ne demande aultre degré, rondeau à 4 voix
Je ne demande lialté, rondeau à 3 voix
Je ne puis vivre ainsi tousjours, virelai à 3 voix
Joye me fuit, rondeau à 3 voix
Laissez dangier, virelai à 3 voix
L'autrier la pie ça / En l'ombre du buissonet / Trop suis jonette, à 4 voix
L'autrier que passa, à 4 voix
Le corps s'en va, rondeau à 3 voix
Le monde est tel pour le present, rondeau (?) à 3 voix
Le second jour d'avril = « In myne zynn »
Ma damoiselle ma maistresse, rondeau à 3 voix
Ma doulce ceur = « M'a vostre cueur »
Maintes femmes m'ont dit souvent, virelai à 4 voix
Ma plus qu'assez, virelai à 3 voix
Ma tres souveraine princesse, à 3 voix
M'a vostre cueur mis en oubli = « Terribile fortuna » , virelai à 3 voix
Mon mignault / Gracieuse playsante muniere, rondeau à 4 voix
Mon seul et celé souvenir = « Ave rosa rubicunda », rondeau à 3 voix
O Fortune, trop tu es dure, rondeau à 3 voix
On a grant mal par trop amer / On est bien malade pour amer trop, rondeau à 4 voix
On en bien maldi pour amor trop = « On a grant mal »
Pour entretenir mes amours, rondeau à 3 voix
Pucellotte que Dieu vous gart, ballade à 3 voix
Quant j'ay au cueur, rondeau à 3 voix
Quant vous me ferez, rondeau à 3 voix
Quelque povre homme (1), à 3 voix
Quelque povre homme (2), à 3 voix
Regina regnancium virgo puellaris = « Au povre par necessité »
Resjoïs-toy terre de France / Rex pacificus magnificatus est, à 4 voix
Seule a par moy en chambre bien paree, rondeau à 3 voix
Soudainement mon cueur a pris, virelai à 3 voix
Terribile fortuna = « M'a vostre cueur »
Terrible dame, rondeau à 4 voix
Une filleresse d'estouppes / S'il y a compagnon / Vostre amour, rondeau (?) à 4 voix
Ung grand povre homme insanne, rondeau à 3 voix
Ung plus que tous, rondeau à 3 voix (2 versions)
Vostre beauté / Vous marchez du bout du pié / L'autrier quand je chevauchoie, à 4 voix
Vostre gracieuse acointance, rondeau à 3 voix
Attributions contradictoires
Amours, amours, amours, à 4 voix, aussi attribué à Japart en 1500
Amours fait moult tant qu'argent dure / Il est de bonne heure né / Tant que nostre argent dura, aussi attribué
à Japart et à « Pirson » ([La Rue)
Ave stelle fulgida = Fortuna desperata
Cent mille escus quant je vouldroye, à 3 et 4 voix, aussi attribué à Caron
Et qui la dira dira, à 4 voix, aussi attribué à Japart
Fortuna desperata = « Poi che t'hebi nel core, Ave stella fulgida, Virginis alme parens » à 3 et
4 voix, aussi attribué à « Felice »
Gaude mater miserorum = « Quant ce viendra »
J'ay bien choisi a mon voloir = « Virgo pudicicie », à 3 voix, aussi attribué à Hayne
J'ay pris amours tout au rebours, rondeau à 4 voix, aussi attribué à Martini
Je ne fay plus, je ne dis ne escrips, rondeau à 3 voix, aussi attribué à Compère
et à Mureau
Je suis venu vers mon amy = « Suis venu, O stella maris limes pietatis », à 3 voix, aussi attribué
à Hayne
Le serviteur (hault guerdonné), rondeau à 4 voix, attribué à Busnoys en 1500, mais retiré
dans les édition suivantes
Malagrota = « Sans avoir fait »
O stella maris limes pietatis = « Je suis venu »
Poi che t'hebi nel core = « Fortuna desperata »
Quant ce viendra au droit destraindre = « Gaude mater miserorum », à 3 et 4 voix, 3/4vv,
aussi attribué à Ockeghem
Sans avoir fait = « Malagrota, S'amaur vos faj », à 3 voix, aissi attribué à un anonyme
Se brief je puys ma dame voir, à 3 voix, aussi attribué à Caron
Suis venu = « Je suis venu »
Virginis alme parens = « Fortuna desperata »
Virgo pudicicie = « J'ay bien choisi »
Attribué à Busnois par conjecture par certains auteurs
Missa « L'homme armé' masses » (cycle)
Missa «L'ardant desir », à 4 voix
Missa « Quant ce viendra », à 4 voix
Magnificat octavi toni, à 4 voix
Chargé de deuil plus que mon fais, à 3 voix
Par Dieu, madame, c'est a tort, virelai à 3 voix
Pour les biens qu'en vous je par çoy, à 3 voix
S'il vous plaist bien que je vous tiegne, virelai à 3 voix
Poèmes attribués à Busnois
Lequel vous plairoit mieulx trouver, rondeau
Mille foiz le jour tout du maings, virelai
Reposons nous entre nous amoureux, rondeau
Bibliographie
Boer C. L. W., Het Anthonius-Motet van Anthonius Busnois. Amsterdam 1940
Brooks C. V., Antoine Busnois as a Composer of Chansons (thèse). New York University 1951
—, Antoine Busnois, Chanson Composer. Dans «Journal of the American Musicological Society» (6) 1953, p. 111-135
Fallows D., Busnoys and the Early Fifteenth Century : a Note on L'ardant desir and Faites de moy. Dans «Music & Letters» (71) 1990, p. 20-24
Gamer C., Busnois, Brahms, and the Syntax of Temporal Proportions. Dans M. D. Grace, «A Festschrift for Albert Seay», Colorado Springs (Col.) 1982), p. 201-215
Goldberg Clemens, Die Chansons von Antoine Busnois : die Ästhetik der hofischen Chansons. «Quellen und Studien zur Musikgeschichte von der Antike bis in die Gegenwart», Frankfurt/M., New York, P. Lang, 1994 [387 p., mus., textes des chansons en fran çais, allemans, néerlandais, analyses, 21 cm]
Hewitt H., The Two Puzzle Canons in Busnois's Maintes femmes. Dans «Journal of the American Musicological Society» (10) 1957, p. 104-110
Higgins Paula, In hydraulis Revisited : New Light on the Career of Antoine Busnoys. Dans Dans «Journal of the American Musicological Society» (39) 1986, p. 36-86
—, Antoine Busnois and Musical Culture in Late Fifteenth-Century France and Burgundy (thèse). Princeton University, 1987
—, Antoine Busnoys : method, meaning, and context in late medieval music. Oxford, Clarendon Press ; New York, Oxford University Press 1996
—, Antoine Busnois. Dans « The new Grove Dictionary of Music and Musicians »
Howlett D. Busnois' Motet In hydraulis : an Exercise in Textual Reconstruction and Analysis. Dans «Plainsong and Medieval Music» (4) 1995, p. 185-191
Natvig M., The Latin-Texted Works of Antoine Busnois (thèse). University of Rochester 1991
Perkins L. L., Text and Music in the Chansons of Busnoys. L'edizione critica tra testo musicale e testo letterario, Cremona 1992, p. 165-179
—, Antoine Busnois and the d'Hacqueville Connection. Dans M. B. Winn, «Musique naturelle et musique artificielle : in memoriam Gustav Reese», Montréal 1979, p. 49-64
Perle G., The Chansons of Antoine Busnois. Dans «Music Review» (11) 1950, p. 89-97
Schreurs E. & Wouters A., De Lierse biotoop van Antonius Busnoys en Johannes Pullois : muziek in Sint-Gummarus ten tijde van het huwelijk van Philips de Schone en Johanna van Castilië (20 oktober 1496). Dans «Musica antiqua» (13) 1996, p. 106–132
Seay Albert, The Conditor alme Siderum by Busnois. Dans «Journal of the American Musicological Society» (10) 1957, p. 225-234
Sparks E. H., T he Motets of Antoine Busnois. Dans «Journal of the American Musicological Society» (6) 1953, 216-226
Taruskin R., Busnoys and Chaikovsky, International Journal of Musicology (4) 1995, p. 111-137
—, Antoine Busnoys and the L'Homme armé tradition. Dans «Journal of the American Musicological Society» (39) 1986, p. 255-293
Wegman R. C., Busnoys's «Anthoni usque limina» and the Order of Saint-Antoine-en-Barbefosse in Hainaut. Dans «Studi musicali» (17) 1988, p. 15-31
—, Another Imitation of Busnoys's Missa L'Homme armé : and Some Observations on Imitatio in Renaissance Music. Dans «Journal of the Royal Musical Association» (114) 1989, p. 189-202
—, Another Mass by Busnoys ?. Dans «Music & Letters» (71) 1990, p. 1-19.