bandeau texte musicologie

Actualité . Biographies . Encyclopédie . Études . Documents . Livres . Cédés . Annonces . Agenda rssAbonnement au bulletin . Analyses musicales . Recherche + annuaire . Contacts . Soutenir

31 août 2018 —— Alain Lambert.

Aquai du groupe Domo Emigrantes... Et tous les mots s'y fondent en beauté

Domo Emigrantes, Aquai, Stefano Torre, Filippo Renna, Ashti Abdo, Lello La Porta, Andrea Dall’Olio violino, Gabriele Montanari. Musicamorfosi 2017.

Découvert aux Traversées Tatihou cet été [voir notre chronique], le groupe Domo Emigrantes  existe depuis 2009, avec déjà trois cédés à son actif, dont le dernier « Aquai », paru en fin d'année passée.  Stefano Torre est au chant, à la guitare, à la mandoline, au bouzouki et à la cornemuse sicilienne, Filippo Renna aux chant et aux percussions,  Ashti Abdo au chant, au saz kurde et aux percussions Lello La Porta à l'accordéon, à la petite flûte sicilienne et à la cornemuse sicilienne,  Andrea Dall’Olio au violon, Gabriele Montanari au violoncelle.

Pour ces cinq musiciens venus du Sud italien, des Pouilles, de Sardaigne, de Sicile et même des terres kurdes, Aquai signifie « ici » dans le dialecte du Salento, mais évoque l'eau dans sa graphie, et donc aussi la mer, la vie, l'énergie, les voyages, les retours, les rencontres...

La chanson éponyme explique que la mer ne change pas, nous sommes toujours les mêmes, sans horizon différent puisque « le ciel et les eaux se reconnaissent dans une identité unique. »  Louer la mer, prendre soin de la terre / il n'y a rien de plus grand et de plus beau.

Mais la Méditerranée c’est aussi la tragédie. Mari Nostru (en sicilien) « conte l’histoire d’un pêcheur qui trouve dans son filet le cadavre d’un noyé. »

Addhrai signifie "là" dans le dialecte du Salento, le contraire d'ici pour ceux qui partent : Je voudrais maudire ce chemin, car il me sépare de toi, mon amour.

Rêwi en kurde signifie le migrant  qui « voyage en portant dans ses bagages la culture et la musique de ses terres, mais aussi de celles qu'il traverse. Migrant, je suis un migrant / J'apporte ma voix, ma langue. »

Sal'entu (en langue sarde et du Salento) signifie sel et vent, et sonne comme Salento. Une reprise d'une chanson d'Andrea Parodi « avec le son des Domo Emigrantes. »

Maddalusa évoque la plage de Maddalusa, en Sicile. « Une sérénade tôt le matin à la belle endormie. ».

Voilà pour le message des textes quand on ne comprend ni l'italien, ni les dialectes colocataires de cette vaste maison d'émigrants, venus d'ici et d'ailleurs.

Mais la musique, comme l'horizon, est universelle, et tous les mots chantés s'y fondent en toute beauté, en voix individuelles avec chacune sa couleur et sa chaleur, ou en chœur puissant, comme dans Aquai, sur fond de cornemuse sicilienne. Des compositions inspirées des diverses traditions de la Méditerranée, ou de plus loin, que le groupe entremêle et actualise avec virtuosité et profondeur. En ajoutant aux guitares et mandoline, au saz kurde, au bouzouki grec, au violon tzigane, à l'accordéon italien, à la cornemuse ou à la flûte siciliennes, « ici » ou « là », de la basse, du bandonéon, de la trompette, du bugle, et la voix prenante de Giada Salerna, co-compositrice de Mari Nostru. Un folk chaleureux et envoûtant.

Le cédé, autoproduit, peut se trouver dans les concerts, bien sûr, si vous avez cette chance, ou en contactant directement le groupe  info@domoemigrantes.it. Ils seront en concert dans la région de Milan, leur base, les 7, 8 et 22 septembre si vous y passez.

 

 

Alain Lambert
31 août 2018

 

Les derniers articles d'Alain Lambert

Les Traversées Tatihou : Des musiques du monde dans un écrin marin ! ——  Trois batteurs de jazz et leurs musiquesSecond Tribute Fest de Luc-sur-Mer : recréer les musiques de vinyle —— Now Freeture avec Régis Huby et Tolmo, à PAN l'été —— Jahen Oarsman et Little Bob Blues Bastards à la fête de la musique à Caen —— Jean Claude Gallotta My Ladies Rock : une suite en 220 voltes —— Robert Bouthillier un chanteur collecteur-chercheur du Québec

alain@musicologie.org
Alain Lambert, tous ses articles.

 

 

À propos - contact |  S'abonner au bulletinBiographies de musiciens Encyclopédie musicaleArticles et études | La petite bibliothèque | Analyses musicales | Nouveaux livres | Nouveaux disques | Agenda | Petites annonces | Téléchargements | Presse internationale | Colloques & conférences | Collaborations éditoriales | Soutenir musicologie.org.

Musicologie.org, 56 rue de la Fédération, 93100 Montreuil ☎ 06 06 61 73 41

ISNN 2269-9910

© musicologie.org 2017

bouquetin

Vendredi 31 Août, 2018 22:51